En Quebec, la nueva ley del idiomas ha causado descontento entres sectores que defienden el uso del idioma inglés en ciudades que se reconocen como bilingües. Esta ley, actualiza la normativa lingüística para reforzar el uso del francés.
Los habitantes de las Primeras Naciones de esa provincia, también rechazan esta nueva ley, por entender que perjudica la preservación de sus propias lenguas originarias. La nueva norma afecta las empresas, la inmigración y los tribunales.
Sin embargo, casi ninguna de las decenas de ciudades bilingües, está dispuesta a renunciar al derecho de atender a sus ciudadanos tanto en francés como en inglés. Hay alrededor de 90 ciudades, pueblos o distritos considerados bilingües en Quebec.
A las ciudades con el estatus de bilingües, se les permite ofrecer servicios, comunicaciones por correo y carteles en los dos idiomas oficiales del país, las que no poseen esta categoría, debe comunicarse exclusivamente en francés.
La nueva ley de idiomas, entró en vigor el 1 de junio y propone que a las ciudades con una población anglófona menor del 50 por ciento, se les revoque el estatus de bilingües. Muchos ciudadanos condenan el alcance de este Proyecto de Ley 96.
Según las autoridades quebequenses, es propósito oficial de esta nueva ley es afirmar que el francés es el único idioma oficial en la provincia de Quebec y el idioma común de la nación de Quebec. No obstante, un respetable número de concejales de varias ciudades, dijeron que la decisión de operar en los dos idiomas, fue unánime.
Redacción de: J.Bendezu, LJI Reporter